Il traduttore online che usa l’intelligenza artificiale per comprendere il testo con risultati migliori di Google
Microsoft e Google non sono gli unici servizi di traduzione su Internet. DeepL è una piccola azienda che rispetto ai colossi del Web promette di effettuare traduzioni migliori utilizzando l’intelligenza artificiale. Il problema dei servizi di traduzione online, infatti, è proprio quello che con testi complessi, spesso i risultati non sono ottimali. Questo dipende dal fatto che trattandosi di un software e non di una persona, non è in grado di interpretare ciò che è scritto.
In questi anni a dire il vero i vari servizi di traduzione online sono migliorati notevolmente e funzionano abbastanza bene. Sono pochi gli interventi finali da apportare manualmente alla traduzione. DeepL promette di fare ancora meglio, utilizzando l’intelligenza artificiale per comprendere il testo.
Sarà vero? Noi lo abbiamo provato e abbiamo apprezzato molto la qualità delle traduzioni. È facilissimo da usare, basta incollare il testo e selezionare la lingua in cui vogliamo tradurre. Rispetto ad altri servizi di traduzione online non si hanno molte opzioni da questo punto di vista, ma l’italiano, che poi è quello che ci interessa, c’è.
Con Deepl puoi anche tradurre un documento in Word o in PowerPoint. Basta caricare il file docx o pptx e in pochi secondi lo avrai tradotto nella lingua che ti interessa.
Deepl è anche disponibile in versione beta come applicazione per Windows e Mac. Una volta installato non devi far altro che selezionare il testo in una qualsiasi applicazione usando la combinazione di tasti CTRL + C e poi di nuovo premere CTRL + C. Si aprirà così una finestra in basso a destra dello schermo con la traduzione. Facile e veloce.
Leggi anche: Tradurre un pdf in qualsiasi lingua